marți, 11 septembrie 2018

Jocky TV, o nouă televiziune de filme și seriale clasice difuzate în limba maghiară, a obținut licență de la CNA

S.C. CEE BROADCASTING CO.SRL Bucureşti a obținut de la CNA o licență cu difuzare prin satelit pentru Jocky TV, un canal de filme și seriale clasice.

S.C. CEE BROADCASTING CO.SRL Bucureşti deține 12 licențe în România. Între acestea, două sunt canale de filme. Acționarul societății comerciale este Andrew G. Vajna.

Reprezentanții societății au menționat că au constatat că au drepturi de difuzare pentru foarte multe filme și canale clasice, începând de la celebra producție "Pe aripile vântului" până la seriale gen "Dallas": "Considerăm că segmentul telespectatorilor vizați este destul de mare. Am făcut o selecție și am constatat ca avem foarte multe producții clasice. Va fi un fel de Telecinemateca. Sunt filme clasice pe care greu le mai găsești la televiziune."

Zona de difuzare va fi România și Ungaria, iar programul de 24 ore. Va fi utilizat satelitul Thor 6, iar transmisia va fi criptată. Lansarea va fi în trimestru al patrulea al acestui an. Bugetul anual este de 0,7 milioane euro.

CNA a atras atenția că zona de difuzare este pentru România și Ungaria și a solicitat detalii despre operatorii din Romania unde sunt retransmise celelalte canale ale societății. Reprezentantul societății au precizat că sunt prezenți în grila UPC, dar nu si la RCS & RDS, deoarece au existat neînțelegeri cu RCS-RDS.

"Cu RCS & RDS am avut o neînțelegere, dar suntem în discuții cu RCS & RDS și sperăm ca în scurt timp se remediază problema. Canalul este dublat în limba maghiarăJocky TV e un nume fantezie și provine din serialul Dallas, de la J.R. Promovarea canalului va fi axată pe serialul Dallas. Jocky TV va fi inclus în pachetul maghiar, nu va costa nimic în plus", au mai explicat reprezentații postului tv.

Societatea comercială a menționat că noul post tv nu va fi subtitrat în limba română, din cauza că unele filme și seriale au fost achiziționate anterior de alte televiziuni din România: "Cei care ne-au vândut la pachet drepturile de difuzare nu ne mai permit subtitrarea sau dublarea în limba română a acestor producții deja vândute altor televiziuni din România."


14 comentarii despre subiectul „Jocky TV, o nouă televiziune de filme și seriale clasice difuzate în limba maghiară, a obținut licență de la CNA”:
Anonim

O sa fie post la nivel national sau doar pentru minoritatile maghiare?

Anonim

Va fi la nivel national, la operatorii care il vor introduce (probabil UPC), pentru minoritatile maghiare si pentru orice alt vorbitor de limba maghiara (sau care intelege limba maghiara).

Anonim

Nu mi se pare corect ca CNA-ul sa le dea voie sa lanseze posturi nationale in Romania atata timp cat nu sunt pentru minoritarii maghiari sau nu au subtitrari/dublari in Romana.

Anonim

Pai nu ai inteles? Aceste posturi tv sunt si pentru minoritatile maghiare din Romania.

Anonim

Nu are sens deoarece nu o sa aiba subtitrari sau dublari in limba Romana si cred ca nici in Engleza nu o sa fie disponibil. Intelegi ce vreau sa zic?

Anonim

La nivelul UE se practica aceasta obtinere de licente in alte tari. Chiar in Romania exista posturi tv foarte cunoscute, dar care au licenta obtinuta in alte tari din Uniunea Europeana, nu in Romania.

Anonim

Pai de ce sa aiba subtitrari in romana? E pentru maghiarii din Romania, care sunt cetățeni români si ei. Intelegi ce vreau sa zic?

Anonim

Canalele MTV Rocks International, MTV Dance International si MTV Hits International, care sunt difuzate in Romania, au obtinut licenta in Cehia. La fel si Comedy Central din Romania, a obtinut licenta tot in Cehia. Canalele HBO din Romania au obtinut de asemena licenta in alta tara, nu in Romania. Si probabil sunt multe alte exemple, dar pe acestea le stiu eu. Deci nu e nimic ciudat cu obtinerea licentei in Romania pentru alte tari, daca esti informat si stii care este practica europeana.

Anonim

Acest gen de canale ar trebui însoțit obligatoriu de posibilitatea activării subtitrării în limba română, fiind un post tv care se supune regulilor CNA-ului românesc. Limba maghiara nu este cunoscuta de români, la ce bun acest separatism ? Avem nevoie de punți de comunicare culturală intre etnii, în statul național unitar român. Ne vrea cineva separați ?

florin

E o inventie de a ta, nu exista o lege sau regula oficiala in Romania si nici la CNA care sa oblige un post tv transmis in Romania sau care are licenta din Romania sa fie subtitrat in romana.

Anonim

Nu are sens ca un post unguresc sa se lanseze in Romania si sa nu fie disponibil in Romana! Este ca si cum chinezii ar lansa un post chinezesc in Rusia si l-ar face pentru toata populatia tarii si ar fi doar in Chineza.

cg

E licenta luata in Romania pentru Romania si Ungaria, dar va emite de fapt doar in Ungaria. Acum ati priceput?

Unknown

Încă nu a intrat în grila UPC acest canal

Anonim

Pai nu a zis cineva ca va intra la UPC. Nici nu va intra, nici la UPC, nici la altii din Romania.

Trimiteți un comentariu

☑ Comentariile conforme cu regulile comunității vor fi aprobate în maxim 10 ore.

Top 10 articole în ultimele 7 zile